Obara Melli PDF Print

Obara Melli

II Maferefun: Orunmila “With A Good Tongue
OO Olofi, Oshun A Town Can Be Saved”
OO Elegua, Obatala. “With A Bad Tongue
OO A Town Can Be Ruined”

Oli ko lo mo de Agbogbo, a wa mna n'wa agbogbo Olo ko lo mo de
Agbogbo. Obara , gba i dudu gu, Obara gba i fufu gu, afefe, yi ma no jo bo kpo.
Agbo gbo je ta Ife. Ako e mo a lo owo dudu gbe to oko, bo li sia-sia bo to-ko bo bi ko li,
u kas je mwe aba je, adifa fun liokpo mu ti o lo oko, aja l'o de.

Ifa said that you have to be careful with fire and also with the justice. Do not abandon the saints because it will be your loss, but if you attend to them you will prosper.

Ifa said that you should surround yourself with good people from this religion, to avoid what is not good. It said that you should be a meticulously clean in your personal hygiene. It said that you like money very much and this could bring you bad consequences.

Ifa said it said that you are now behind and lacking many things but never food, and you don't know how but it always comes through. You sometimes lie and people find out, lying can damage you. It said here that you must do Santo, but before you do it you must go in with Orunmila.

Ifa said that you must live in the reality and not in dreams. That you can not wear worn out clothes, or with holes. You should wear white clothes. Recognize peoples knowledge so that you may come out ahead.

Ifa said that you don't stay in one place, your thinking about going to the country, but you must ask Orunmila before you travel. It also said that you are in state of anxiety, but you will see everything come together.

Ifa said to be careful of not falling asleep smoking, because for sure you will get burned. In your house there are clothes that already have cigarette burns. To be careful of not eating in others peoples houses. That you have hidden enemies.

Ifa said that if is a man being read, woman create problems for you. Do not bear arms because it will bring you serious complications.
It said that have a piece of jewelry pawned. To bring it out since it causing you to fall behind. To be careful of the type of business you may get involved, since you could go to jail.

Ifa said that your thoughts are not in the Santo. That you believe in your own way, that sometimes you don't even believe in yourself, it said that people envy you although you do not have anything, people envy you for no reason at all. Do not drink alcoholic beverages, because they want to turn you into an alcoholic.

Ifa said that this is an Ifa that goes slowly but surely. In time no one will recognize you because good fortune will come one way or another. Since Obara became rich you will with time also become rich, but it will have to be with the obedience to Orunmila and to the Santo.

Ifa said when someone comes to your home, offer them something to eat. That this is an Ifa that speaks of food, if someone asks for food, give them food, this way good fortune will come to your home. It said to take care of your wife, since through her you will receive blessing. Someone has plotted against you, and you also come with the intention to test the Babalawo’s knowledge.

Ifa said that if the person being read is Santero the person must receive an Osun of their size, and also find out what Shango wants, does this person have an Osain. To be carefull with a women who has sworn to have her revenge in any shape or form. That you should refrain from using a sharp tongue, and don’t confront anyone. Do not leave personal belongings laying around because they could be used against you.

Ebo: Adie melli, eiyele melli, opolopo owo.
Ebo: 1 bastoncito, adie melli, akuko melli, 16 pumpkins, asho pupo, eku, eja, epo, opolopo owo.
Ebo: Akuko, eiyele vela, pieces of cloth, opolopo owo.
Ebo: 6 obis, 6 bottles of rum, 6 pumpkins, 1 adie, opolopo owo.
Ebo: Ewure kan, adie melli, 16 pumpkins, the bedspread, 2 bottles of rum, eku, eja, aguardo, epo, opolopo owo.
Ebo: Aunko kan, akuko kan, 6 pumpkins, lirios, epo, opolopo owo.

 

Proverbs

Ifa says:
You state your case in the morning and you are not vindicated, and at nightfall you plead with the king to delay a bit and listen to what you have to say; isn't what you have to say in the evening the same thing you said in the morning?